Aller au contenu

Quand Marion Cotillard fait rire la télévision américaine

    Tout sonne-t-il mieux en français ? Stephen Colbert, l’animateur du Late Night Show sur CBS, est convaincu : « Ce que j’aime dans le français, c’est que tout ce que vous dites sonne tellement élégant, sexy et profond ». Et, pour prouver ce qu’il avance, il a proposé un petit jeu à Marion Cotillard, l’ambassadrice de charme de la France aux Etats-Unis.

    La comédienne est actuellement en promotion de son nouveau film, Macbeth, aux côtés de Michael Fassbender. Invitée sur le plateau de la célèbre émission, elle a relevé le défi de l’animateur : prononcer des phrases anodines, débiles ou carrément graveleuses, histoire de voir si ça passe mieux dans la langue de Molière. Les deux protagonistes se lancent tour à tour dans un concours de phrases stupides, Stephen Colbert avec son accent américain, Marion Cotillard avec sa diction si particulière.

    Ca commence par un « Ne caresse pas ma belette, elle a la rage », puis ça monte crescendo : « Qui a pété ici ? », « Laissez-moi vous raconter l’histoire du prix d’occasion que j’ai obtenu sur ma veste en jean ». Marion Cotillard en profite pour glisser un petit clin d’œil à sa propre filmographie : « Je vous jure, je n’ai aucune idée de ce qu’il se passe à la fin d’Inception. »

    Le public est hilare et totalement conquis par cette séquence déjà culte offerte par Stephen Colbert. L’actrice française de 40 ans prouve ainsi, encore une fois, qu’elle a le sens de l’humour et de l’autodérision. Opération séduction réussie… s’il fallait encore que l’actrice séduise le public américain !

    Après le 18 novembre en France, « Macbeth » sort dans les salles américaines ce vendredi 11 décembre.

    Source Article from http://lci.tf1.fr/people/quand-marion-cotillard-fait-rire-la-television-americaine-8694523.html
    source : MYTF1News – People

    Appel